![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ohohoh! Così ieri hanno trasmesso la prima puntata di Naruto Shippuuden su Italia1∼
Ovviamente tagli e modifiche a quantità, come di norma mediaset XD

---Hanno scritto "Shippuuden" sbagliandone lo spelling ;o;
Comunque-- CHE EMOZIONE ;___; Vederlo in TV è decisamente meglio che vederlo sul PC, sottotitolato in Italiano XD
La sigla è sempre la stessa, hanno fatto solo un footage differente. Quindi avremo il classico "Io credo in me, nel cuore mio--!" a farci capire che la pubblicità è finita.
Poi saranno gusti personali, ma preferisco di gran lunga la voce italiana di Naruto a quella Giappo: dai, si sente che è una femmina che si sforza di suonare maschile ;_; Ogni volta che sento il doppiaggio originale mi immagino questa tizia che parla mentre stà sul cesso, sforzandosi di fare altro--
Ma questa è la mia opinione personale.
--In fondo sono qui per lamentarmi delle censure.
Iniziamo con ciò che non avete visto e sentito:

Ovviamente l'evocazione del "Sexy no Jutsu" di Konohamaru.
Fotogramma tagliato, reazione di Jiraiya e Sakura via, solo tre secondi di sexy no jutsu prima che l'illusione sparisca e Konohamaru che se ne bulla.

Le vere battute di Naruto e Sakura.
Gli adattatori hanno sostituito con (immaginate i dialoghi nei fotogrammi di cui sopra):
Sakura: --Immagino che avrà sviluppato una nuova tecnica...
Naruto: Ora ti mostro la tecnica che mi ha insegnato l'eremita dei rospi..!
Naruto: ...E la proverò su Sakura!
Sakura: ---Idiota!!!
Sembra che il fatto che le orecchie dei bimbi non debbano recepire la parola "pervertito" sia vitale per l'adattamento italiano.
--Questo considerando che molti bimbi seguono la scia dei programmi mediaset, intrattenendosi con quegli orribili telefilm che seguono, come Paso Adelante, dove la gente si accoppia a caso, o Wildfire, dove il 90% delle azioni dei giovani protagonisti si basa su chi deve inchiappettarsi chi (il 10% su come gestire truffaldinamente una scuderia di cavalli)... Ma vabbeh, è pure comprensibile.
--Chissà come adatteranno Sai e le sue battute sul pene di Naruto XD ?
Sai: Sei abbastanza debole, non è vero? Hai almeno un pò di coraggio?
Sai: Dovevo capire quanto sei forte visto che saremo nello stesso team. Grazie al nostro incontro ho dedotto che sei una mezza cartuccia.
Sai: Amo le ragazze volitive come te. (e a questo punto non si spiegherebbe perchè Sakura cerca di ucciderlo XD)
Ovviamente tagli e modifiche a quantità, come di norma mediaset XD

---Hanno scritto "Shippuuden" sbagliandone lo spelling ;o;
Comunque-- CHE EMOZIONE ;___; Vederlo in TV è decisamente meglio che vederlo sul PC, sottotitolato in Italiano XD
La sigla è sempre la stessa, hanno fatto solo un footage differente. Quindi avremo il classico "Io credo in me, nel cuore mio--!" a farci capire che la pubblicità è finita.
Poi saranno gusti personali, ma preferisco di gran lunga la voce italiana di Naruto a quella Giappo: dai, si sente che è una femmina che si sforza di suonare maschile ;_; Ogni volta che sento il doppiaggio originale mi immagino questa tizia che parla mentre stà sul cesso, sforzandosi di fare altro--
Ma questa è la mia opinione personale.
--In fondo sono qui per lamentarmi delle censure.
Iniziamo con ciò che non avete visto e sentito:

Ovviamente l'evocazione del "Sexy no Jutsu" di Konohamaru.
Fotogramma tagliato, reazione di Jiraiya e Sakura via, solo tre secondi di sexy no jutsu prima che l'illusione sparisca e Konohamaru che se ne bulla.




Le vere battute di Naruto e Sakura.
Gli adattatori hanno sostituito con (immaginate i dialoghi nei fotogrammi di cui sopra):
Sakura: --Immagino che avrà sviluppato una nuova tecnica...
Naruto: Ora ti mostro la tecnica che mi ha insegnato l'eremita dei rospi..!
Naruto: ...E la proverò su Sakura!
Sakura: ---Idiota!!!
Sembra che il fatto che le orecchie dei bimbi non debbano recepire la parola "pervertito" sia vitale per l'adattamento italiano.
--Questo considerando che molti bimbi seguono la scia dei programmi mediaset, intrattenendosi con quegli orribili telefilm che seguono, come Paso Adelante, dove la gente si accoppia a caso, o Wildfire, dove il 90% delle azioni dei giovani protagonisti si basa su chi deve inchiappettarsi chi (il 10% su come gestire truffaldinamente una scuderia di cavalli)... Ma vabbeh, è pure comprensibile.
--Chissà come adatteranno Sai e le sue battute sul pene di Naruto XD ?
Sai: Sei abbastanza debole, non è vero? Hai almeno un pò di coraggio?
Sai: Dovevo capire quanto sei forte visto che saremo nello stesso team. Grazie al nostro incontro ho dedotto che sei una mezza cartuccia.
Sai: Amo le ragazze volitive come te. (e a questo punto non si spiegherebbe perchè Sakura cerca di ucciderlo XD)